چکیده:
This study sought to investigate the relationship among English as a foreign language (EFL) learners’ ratings of willingness to communicate (WTC) in English and their task-based speech production and self-monitoring behavior. To accomplish this objective, methodological triangulation was adopted using a questionnaire, stimulated recall data, and quantitative measures of complexity, accuracy, and fluency (CAF) to answer two questions: (1) how learners’ ratings of their WTC related to the CAF of their oral output, and (2) how learners’ ratings of their WTC related to the frequency and type of their self-corrections in terms of A-, D-, and E-repairs. Fifty Iranian intermediate EFL learners participated in the study. WTC scale was used to measure the participants’ perception of their desire to initiate communication in English. In addition, to collect samples of their L2 speech, they were asked to perform a narrative task. Following their task performance, participants were asked to retrospectively comment on the type of error correction they engaged in while performing the task. The results showed the positive correlation coefficients among learners’ perceptions of their WTC and measures of fluency, A- and D-repairs to be statistically significant. The WTC also negatively correlated with accuracy and E-repairs. In the end, the theoretical as well as practical implications of the results for instructed L2 acquisition were discussed.
این مطالعه به بررسی رابطه بین میزان تمایل زباناموزان ایرانی، گفتار تکلیف محور انها و نحوه اصلاح خطاها توسط ایشان میپردازد. بدین منظور، از یک پرسشنامه، مصاحبه شفاهی و معیارهای کمی پیچیدگی، دقت و روانی برای پاسخ به دو سوال استفاده شد: الف) چه ارتباطی بین میزان تمایل زباناموزان به برقراری ارتباط و تعداد و نوع اصلاح خطا توسط انها وجود دارد؟ ب) چه ارتباطی بین میزان تمایل زباناموزان به برقراری ارتباط و کیفیت کلام انها به لحاظ پیچیدگی، دقت و روانی وجود دارد؟ پنجاه نفر از زباناموزان سطح متوسط زبان انگلیسی در این مطالعه شرکت کردند به منظور تعیین میزان تمایل شرکتکنندگان به برقراری ارتباط به زبان انگلیسی از پرسشنامه مربوطه استفاده شد. علاوه بر این، برای جمعاوری نمونههایی از کلام شرکتکنندگان، از انها خواسته شد تا تکلیفی شامل روایت یک داستان تصویری را انجام دهند. بلافاصله پس از انجام تکلیف، شرکتکنندگان مورد مصاحبه قرار گرفته و از انها خواسته شد در مورد نوع خطایی که هنگام انجام تکلیف متوجه شده و اصلاح نموده بودند صحبت کنند. نتایج نشان داد که رابطه مثبتی بین میزان تمایل به برقراری ارتباط و روانی و پیچیدگی و همچنین اصلاح خطاهای مرتبط با محتوای کلام وجود دارد. نتایج همچنین بیانگر وجود رابطه منفی بین میزان تمایل به برقراری ارتباط و دقت و اصلاح خطاهای مرتبط با ساختار کلام بودند. در پایان، پیامدهای نظری و عملی نتایج حاصل برای امر اموزش زبان دوم مورد بحث قرار گرفت.