چکیده:
شعر معاصر فارسی دری از آغاز سدهی بیستم به اینسوء شاهد دگرگونیهاء تغییرات و
تحولات و بعضا آشفتگیهایی در عرصههای صورت. معناء محتواء ویژگیهای بلاغی» زبان و
دیگر تکنیکهای شعری میشود که از هر حیث قابل بحثء بررسی و پژوهش میباشد. در
این مقاله نویسندگان برآنند تا تغییرات. تحولات و مهمترین عاملهای این تحولات را با
شاهدهایی از شاعران مشهور معاصر افغانستان بررسی نمایند و در نتیجه به این سوّال پاسخ
بگویند که در حوزهی صورت شعر معاصر افغانستان تغییرات و تحولات تا چه اندازهای
وجود داشته است و برخواسته از چه عواملی است؟ اعمال تغییرات و تحولات در تمام
عرصههای شعری در شعر فارسی دری با محمود طرزی،بهویژه در شکل و صورت شعر در
دو حوزه آغاز میشود؛ یکی قالبهای جدید که تفاوت کلّی با شعر کلاسیک دارد و دو دیگر
تغییرات جزئیء پرتسامح و احتیاطگونه در قالبهای کلاسیک که تا امروز در شعر فارسی
دری بهچشم میخورند. این تغییرات کوچک و بزرگ در حوزههای شکل و معنا و دیگر
عرصهها هیچگاهی نتوانسته چراغدار یک تحول بنیادی و نقطهی عطفی برای دگرگونی و
ایجاد انقلاب در شعر معاصر افغانستان قبل از نیمایوشیج باشد» زیرا از یکسو بهشکل جدی
مورد استقبال قرار نگرفته و از سوی دیگرء گاهگاهی این تحولات. ناخواسته و از سر بی-
اعتنایی و دلایل دیگری که بدانها پرداخته شده» در شعر معاصر افغانستان بهوجود آمده
است.
Dari Persian contemporary poetry from the beginning of the
twentieth century onwards, witnessed changes, changes and
developments and sometimes disturbances in the areas of form,
meaning, content, rhetorical features, language and other poetic
techniques. It can be discussed, studied and researched in every
way. In this article, the authors intend to study the changes,
developments and the most important factors of these
developments with the testimonies of famous contemporary
Afghan poets and as a result answer these questions that in the
field of contemporary Afghan poetry, changes and developments
up to what size was it and what factors did it cause? Applying
changes and developments in all areas of poetry in Dari Persian
poetry begins with Mahmoud Tarzi, especially in the form of
poetry in two areas; One is the new formats, which is completely
different from the classical poetry, and the other two are the minor,
polite and cautious changes in the classical formats that can be
seen in Dari Persian poetry to this day. These small and large
changes in the fields of form, meaning and other areas have never
been able to illuminate a fundamental change and a turning point
for the transformation and creation of a revolution in contemporary
Afghan poetry before Nimayoshij, because on the one hand It has
not been seriously welcomed, and on the other hand, from time to
time, these developments have arisen in contemporary Afghan
poetry, unintentionally and due to neglect and other reasons that
have been addressed.