چکیده:
در آیات شریفه 46 الی 49 سوره اعراف، گزارشی ویژه از برخی حقایق و وقایعِ اخروی در ارتباط با چند طیف انسانی، مطرح شده است؛ تحقیق حاضر بر آن است که با روش توصیفی تحلیلی، به این مسئلۀ سه بخشی پاسخ دهد که: آیا این آیات، از واماندگانِ اخروی نیز سخن گفتهاند؟ و در صورت مثبت بودن جواب، اولاً با چه تعبیری به ایشان اشاره شده است؟ و ثانیاً ایشان چه هویتی دارند؟ حاصل تحقیق آنکه، واماندگانِ اخروی، در این آیات شریفه، حضوری شاخص دارند، اما بر خلاف نظر جمهور اهل سنت، عنوانِ «اصحاب اعراف» ناظر بر ایشان نیست، بلکه با تعبیر «اصحاب الجنه»ای که هنوز وارد بهشت نشده و طمع بهشت و خوف جهنم دارند، از ایشان یاد شده است (و «اصحاب اعراف» اشاره به صدر نشینانِ صاحب منصبِ اخروی دارد). این واماندگان، اولاً طیفی منتسب به جامعه اهل ایمان، ولی دارای ضعف در ایمان و عملاند بهنحویکه برآیندِ نهاییِ حسنات و سیئاتشان برابر است. ثانیاً از حیث اجتماعی، در زمرۀ طبقه مستضعف هستند که طعم ظلم و تحقیر مستکبرانِ کافر را چشیدهاند. روایاتی از اهل بیت ع، در اشاره به حقایق مزبور، پیشتاز و به غایت ممتازند.
In verses 46 to 49 of Surah Al-A'raf, there is a report on some of the facts of the Hereafter in relation to several human spectrums, including the Companions of A'raf; The present study intends to answer the three-part question With descriptive-analytical method: Are the undecided people in the Hereafter also among the spectrums mentioned in these verses? And if the answer is yes, firstly, how have the noble verses mentioned them, and secondly, what is their identity? It should be said that undecided people have a significant presence in these verses And the " Ashab al-Jannah" refer to them in verse 46 (who have not yet entered Paradise and are unaware of their final Paradise). But in terms of identity, firstly, they are attributed to the community of believers, but they are weak in faith and action, and the result of their virtues and evils is equal. Secondly, they are among the deprived and oppressed class who have tasted oppression and humiliation by the arrogant. In terms of comparison, it should be said that the teachings of the Ahl al-Bayt school are much more accurate in this regard.