چکیده:
حوزه بررسی ادبیات تطبیقی یکی از بزرگترین و گستردهترین زمینههای مطالعاتی در ادبیات جهان میباشد که میتواند روزنههای بسیاری را برای شناخت ملل، ادبیات، فرهنگها، سنتها و تفکرات به روی مشتاقان ادبیات بگشاید. در بین نویسندههای بزرگ ایران و انگلیس کمتر کسی است که اسم عباس معروفی و خانم ویرجینیا وولف را نشنیده باشد و با آثار ارزشمند آنها که بی تردید بر ادیبات کشورشان و جهان تأثیر گذاشتهاند آشنا نباشند. رمانهای «سمفونی مردگان» عباس معروفی(1336) و «به سوی فانوس دریایی» ویرجینیا وولف(1941-1882) آثار ارزشمند و بزرگ ادبیات فارسی و انگلیسی میباشند که دارای مشخصات و ویژگیهای منحصر به فرد خود میباشند که بررسی تطبیقی نحوه روایت آنها که بر اساس روایتگری مدرن، قالب و ساختار جریان سیال ذهن ارائه شده میتواند ضمن تسهیل درک ادبی آنها، ارائهکننده روزنهای جدید در بررسی و مطالعه عملی ادبیات تطبیقی مدرن و پست مدرن باشد.
The field of comparative literature is one of the largest and most extensive fields of study in the field of world literature that can open many loopholes for the knowledge of nations, literature, cultures, traditions and thoughts to literary enthusiasts. There are few people in England who have not heard the names of Abbas Marufi and Mrs. Virginia Woolf and are not familiar with their valuable works that have undoubtedly influenced the literature of their country and the world. These novels are valuable and great works of Persian and English literature that have their own unique features and characteristics. Modern, format and structure of the stream of consciousness of the presented mind can facilitate their literary understanding, providing a new window into the study and practical study of modern and postmodern comparative literature. The comparative study of these novel can open a new method for better understanding of the common points of global literature.