چکیده:
یکی از مباحث قرآنی که از دیرباز مورد توجه ادیبان و مفسران بوده، بحث خطاب است. قرآن به عنوان کلام باری تعالی برای هدایت بشر در جهت اثرگذاری بیشتر، از خطاب به صورت گسترده بهره برده است و طیف متنوعی از خطابها و مخاطبان در قرآن یافت میشود. یکی از این ادوات، حرف خطاب در اسماء اشاره است که بسامد بسیاری در قرآن دارد، ولی حرف خطاب اسماء اشاره در قرآن از لحاظ جنس و عدد متغیر است و ضوابط مطابقت و عدم مطابقت آن با مخاطب و علل آن در قرآن روشن نیست. پژوهش حاضر با استفاده از روش توصیفیـتحلیلی درصدد کشف اختلاف کاربرد حرف خطاب هماهنگ با مخاطب و ناهماهنگ بوده و ویژگی خاص این نوع آیات را بیان میکند. در این میان به کمک بافت کلام و یا بستر نزول وحی و استفاده از آراء نحویان و مفسران، روشن شد که در مواردی که حرف خطاب به صورت جمع بهکار رفته، نظیر «ذلکم»، «اولئکم»، «تلکم»، پیامبر اکرم (ص) در شمار مخاطبان نیست و حروف خطاب مثنی «کما» و نیز مؤنث «کِ» به افرادی ویژه اختصاص دارد، اما هرگاه «ذلک» به کار رفته باشد، حالتهای متفاوتی را میتوان مشاهده کرد.
One of the Quranic debates that has long been the focus of the literary and commentators is the debate. The Qur'an has been widely used as a burdensome word to guide human beings to further its influence, and a variety of addresses and audiences are found in the Qur'an.One of the means of addressing is the address of the address in the Qur'an, which has a lot in the Qur'an, but the Qur'an in the Qur'an is variable in terms of gender and number, and the terms of its correspondence with the addressee and its causes are not clear. Since the arrangement of the letters and words of the Qur'an is derived from the wisdom of God, the present study uses a descriptive-analytic method to discover this difference of application and why in some cases the words addressed are in harmony with the audience and in other cases the specific character is What are these kinds of verses? In the meantime, through the context of theology or the context of the revelation of the revelation and the use of syntactic and commentary clarifications, it is clear that in the cases in which the adjective is used collectively are not the "zakam, olekam, telkam" of the Prophet (pbuh) in the audience, and the adjective (coma) as well as the feminine (k) letters are assigned to specific individuals, but whenever the "zelak" is used Different modes can be observed.