چکیده:
يقترب اللامرئي في الصورة عند اشتغاله من المجازات اللفظية في اللغة المقروءة والمسموعة من حيث تحميل الصورة معنًى مجازيًا لموضوع مغيّب يكتشفه الخيال ليخرج من غيابه إلى حضوره الدلالي. وهو المعنى المستعمل في غير الحضور المادي السرد المرئي، واشبه بقرينه الذي يأخذه الى معنىً آخر وبقاء العلاقة متلازمة بين المعنى الحقيقي والمجازي وباشتراط حضور الوعي لمتلقي الصورة الباعثة لدالٍ بغير ما هي عليه أصا. واللامرئي ابتعاد متعمد عن الاستخدام الواقعي المباشر لها. وتناول البحث )المرئي واللامرئي( من خال آليات اشتغالهما في عناصر البناء الصوري.
When the invisible in the picture is at work, it approximates figurative
language, both in its written and spoken forms, in the sense that it gives
it a figurative meaning that is discovered and brought into the surface by
imagination, which, in turn, converts it into semantic content. It is precisely
meaning that is used in a context other than that of visible description.
Such meaning is similar to its counterpart insofar as it takes it to another
denotative plane, provided that the real and figurative meanings remain
related and that the receiver remains aware of the differences between
them. The invisible is an intended departure from direct realistic usage.
This study examined the visible and the invisible through their working
mechanisms in figurative constructions.