چکیده:
محمد تقی همدانی متخلص به حسرت از شاعران غزل پرداز عصر قاجار(دوره فتحعلی شاه) است که همچون بسیاری از شاعران سبک بازگشت در پس قافلة شعرای این دوره، خامل ذکر باقی مانده است. تنها چاپی که از دیوان او صورت گرفته، چاپ رضا عبداللهی است که برای اولین بار در سال 1389 توسط انتشارات نگاه منتشر شده است. این تصحیح به دلایل فراوان از جمله استفاده مصحح از یک نسخه واحد آن هم نسخه ای ناقص و مغلوط و دسترسی نداشتن به دیگر نسخ اقدم و اصح، با تحریف و تصحیف فراوانی صورت گرفته است و بسیاری از ابیات با بدخوانی، ابهام، افتادگی و اشکال در وزن ضبط شده است.نگارنده با رجوع به قدیمیترین و صحیحترین نسخه و نیز چند نسخه دیگر از دیوان، بسیاری از اغلاط و تحریفات دیوان چاپ شده را تصحیح کرده است که در این مقال ضمن معرفی اجمالی این شاعر به برخی از این تصحیحات اشاره کرده است.
Mohammadtaqi Hamedani with the penname of Hasrat is one of the Qajar sonneteers (Fathali Shah period) who is unknown like many poets of Regression style. The only publication of his divan has been done by Reza Abdullahi which was published by Negah Press in 1389. Due to many reasons such as the use of one single manuscript which is defective and full of errors as well as lack of access to correct and older manuscripts، this correction is full of mistakes and distortions، and many verses have been recorded with misreading، ambiguity، omission and rhythmic problems.
Referring to the oldest and most correct manuscript as well as some other manuscripts of his divan، this paper has corrected many mistakes and distortions of the published divan and، while providing a brief introduction of the poet، these corrections are also offered.
خلاصه ماشینی:
اختلال وزن و آهنگ: اشکال دیگر این تصحیح، بی توجهی مصحح به وزن و آهنگ و قافیه ابیات است؛ به نحوی که طی بدخوانی واژه ها آهنگ شعر به هم میریزد و ایشان بدون اشاره به اشکال وزنی، آن را مغلوط و بی وزن ضبط کردهاند که به برخی موارد اشاره میشود: ص103،غ 107: راحت جان من آن قدری مایه عمر من آن زلف دراز که به جای قدری(که علت تشدید آن نیز مشخص نیست) «قد رسا» صحیح است.
Keywords Kiumars, Shahnameh, Arabic histories, Seir al-Moluk, hypertextuality The Comparative Study of Power’s Particular Language in Siasat Nameh and Nasihat al-Molook L.
Keywords the particular language of power, ideology, linguistic and non-linguistic acts, Siasat Nameh and Nasihat al-Molook The Investigation and Analysis of Sentence Structure in Sa’di’s Bustan A.
Pashaei Assistant Professor, Shahid Madani University of Azerbayjan Abstract Doreye Nadereh is amongst the most important works of Mirza Mehdi Khan Monshi written about the events of Nader Shah’s period in elaborate prose.
Mohammadi Fesharaki Associate Professor, University of Isfahan Abstract The pivotal role of ethics in structural analyses of the book Faraj ba’d az Shedat has led to neglecting its lyrical tales.
Keywords: Khaghani, the tradesman family of Khaghani, defense mechanisms of Khaghani An Investigation of Kiumars Tale in Shahnameh and Arabic Histories Influenced by Seir al-Moluks based on Genette’s Hypertextuality H.
Keywords: Khaghani, the tradesman family of Khaghani, defense mechanisms of Khaghani An Investigation of Kiumars Tale in Shahnameh and Arabic Histories Influenced by Seir al-Moluks based on Genette’s Hypertextuality H.